JapoQro@ƒnƒ|ƒPƒ





AVISO: En 10 segundos seras transferido a la version Unicode de este sitio, que es la version principal, es actualizada con mas frecuencia, tiene acentos y kanjis, etc. (esta version no-unicode existe solamente para que Google la pueda leer).
Si no deseas esperar los 10 segundos (aunque probablemente al llegar aqui no queden mas que 2 segunditos), o por alguna razon no se realizo automaticamente, haz clic aqui.


JapoQro@ƒnƒ|ƒPƒ
Tu nombre en japones




Escribir tu propio nombre en japones es una de las cosas mas solicitadas. Aqui podras aprender a hacerlo por ti mismo, adaptando primero para que se pueda escribir en japones y despues buscando en las tablas de caracteres escritos.

Comencemos por los


Ajustes de ortografia y pronunciacion

En primer lugar, hay que asegurarse de que todas las consonantes esten seguidas de una vocal (solo la "n" que puede estar sola), pues en japones las silabas son siempre "consonante+vocal" (excepto "n"). Anadiremos "u"s a las consonantes que no esten seguidas de vocal. Las excepciones son "t" y "d", en cuyo caso se usa la "o".
Ejemplos: "Ernesto" quedaria "Erunesuto", "Andrea" ¨ "Andorea"

A continuacion haremos algunos pequenos cambios debido sobre todo a las diferencias de ortografia entre japones y espanol, pues los sonidos de ambos idiomas son muy parecidos:



Escritura

Ahora que ya tenemos nuestro nombre adaptado al japones, podemos empezar a escribirlo. Para ello tenemos dos opciones: katakana (que es la forma normal de hacerlo) o kanji (que es mas dificil pero se ve mas impactante).

Elige una opcion




Jugando

Despues, si queremos tener mas opciones para escribir un nombre, hay varios kanji con los mismos sonidos, pero diferente significado.

Por ejemplo, con la informacion gratuita disponible en este sitio, podrias escribir "Olga" en katakana ƒIƒ‹ƒK o kanji ”φ—―‰κ, pero hay muchas otras formas de hacerlo, como estas tres:


"oro"+"lapislazuli"+"presencia noble"(honorifico), que se podria interpretar como "Aquella cuya noble presencia es como el oro y piedras preciosas".


"sucio"+"corriente de agua"+"polilla", o sea "Polilla de aguas negras".


"romper"+"colmillo", es decir "Colmillo que rompe", una posible forma de referirse a "La que tiene el valor para vencer todo obstaculo"



En el futuro tendremos aqui una mejor lista de mas kanji con significados...

Ultima actualizacion de esta pagina: 4 de febrero de 2007