JapoQro ハポケロ





AVISO: En 10 segundos seras transferido a la version Unicode de este sitio, que es la version principal, es actualizada con mas frecuencia, tiene acentos y kanjis, etc. (esta version no-unicode existe solamente para que Google la pueda leer).
Si no deseas esperar los 10 segundos (aunque probablemente al llegar aqui no queden mas que 2 segunditos), o por alguna razon no se realizo automaticamente, haz clic aqui.


JapoQro ハポケロ
Tu nombre en japones




El katakana es el silabario usado para palabras no-japonesas (como tu nombre). En la lista puedes buscar las letras correspondientes, copiar y pegar en MS Word para tener tu nombre en japones (si no has hecho la adaptacion de los sonidos del espanol al japones, regresa primero a hacerla).



Katakana (en orden alfabetico del espanol)

   a ア

  ba バ  be ベ  bi ビ  bo ボ  bu ブ

  cha チャ che チェ chi チ  cho チョ chu チュ

  da ダ  de デ  di ディ do ド  du ドゥ

   e エ

  fa ファ fe フェ fi フィ fo フォ fu フ

  ga ガ  ge ゲ  gi ギ  go ゴ  gu グ

  ha ハ  he ヘ  hi ヒ  ho ホ  hu フ

   i イ

  ja ジャ je ジェ ji ジ  jo ジョ ju ジュ

  ka カ  ke ケ  ki キ  ko コ  ku ク

  ma マ  me メ  mi ミ  mo モ  mu ム

   n ン

  na ナ  ne ネ  ni ニ  no ノ  nu ヌ

   o オ

  pa パ  pe ペ  pi ピ  po ポ  pu プ

  ra ラ  re レ  ri リ  ro ロ  ru ル

  sa サ  se セ  si シ  so ソ  su ス

  ta タ  te テ  ti ティ to ト  tu トゥ

   u ウ

  wa ワ  we ウェ wi ウィ wo ヲ  wu ウ

  ya ヤ  ye イェ yi イ  yo ヨ  yu ユ

  za ザ  ze ゼ  zi ジ  zo ゾ  zu ズ



Finalmente, si alguna de las silabas resulto ser larga, anadele una rayita como esta . Asi quedaria "Toluca" ("tor?ka"): トルーカ

!Es todo! Muestranos como quedo en el foro.

Ultima actualizacion de esta pagina: 4 de febrero de 2007